I only mentioned the great Jack Vance because of four clues that – coincidentally, I’m sure – brought him to mind. Along with Georgette Heyer, another underrated writer, he has been a gold mine of useful vocabulary for me, over the years. Oddly, Vance and Heyer themselves seem to have one or two things in common. Apart from being greatly undervalued, in both cases largely because of the genres they chose to inhabit, they both share a liking for recycling two or three favourite plotlines and themes. And with both, their stylish writing is such that it doesn’t matter a bit; they are just the framework on which their easy command of, and love of, our language is hung and displayed for our admiration. But, sorry, I digress, on with the blog.. 🙂
cd = cryptic definition, dd = double definition, rev = reversed, homophones are written in quotes, anagrams as *(–)
Across | |
---|---|
1 |
kevlar – length = L in RAVE + K |
4 | brutify – RUT + IF in away = BY – as in, I put it by for a rainy day, presumably |
9 | rerun – fReE aRgUiNg |
10 | redivivus – *(I SURVIVED) |
11 | meloxicam – ME + LO + XI + CAM. I was a mean punter once at Cam-bridge |
12 |
Laius – LAI |
13 |
zest – small = S in short letter = ZET |
14 |
car-crash tv – discharge = ARC + unwise = RASH + T |
18 | veneficous – *(FIVE OUNCES). The first Jack Vance reference, since the Master Venefices of the malignant planet Sarkovy were experts in the use of exotic poisons. They could kill you with a touch, or just by walking by you |
20 |
acai – |
23 |
yerba – A BRE |
24 |
succes fou – *(OF C |
25 |
quail call – Illinois – IL in QUAC |
26 | meiji – English in I + JIM, all rev. Jim Callaghan being one of Britain’s most well-meaning (and least successful) Prime Ministers. Winter of discontent, anyone? The Meiji period of Japanese history is one of the more interesting, being a time of great change when Japan was forced to reform itself in order to cope with the modern world |
27 | icterid – I + the rest = ETC rev., + free = RID. To me this clue didn’t quite work since I thought icterid an adjective (ie “Like an icterus”) and bird, a noun. But Chambers has it as both adj. and noun, so that’s OK (mutter, mutter) |
28 | en l’air – ÉCLAIR, with the C replaced by name = N. |
Down | |
1 | Karamazov – *(MARK A) + (the sea of) AZOV. The reference is to the Brothers Karamazov, a novel by Dostoyevsky. I bought the 2 volume Penguin edition once, but sadly the second volume (and half the first) remains pristine |
2 |
verglas – VERG |
3 | annexe – former consort = EX in (Queen) ANNE, an easy clue to help get you started.. |
4 | bedim – ie bed (h)im |
5 |
unvulgar – duck = LUV + |
6 | inveigh – volume = V in I + NEIGH. Chambers defines nicker as “A neigh, a snigger, a loud laugh” |
7 |
yeses – |
8 |
orichalc – loaded = RICH + |
15 |
churchly – CHURCH |
16 |
voiturier – VOI |
17 | affabler – A + F + FABLER. Presumably the “logically” is there to cover the fact that affabler is not actually a word, so far as I can see |
19 | nor-east – *(TENORS A). Another slightly unclear clue. A nor-Easter is a blast (wind) from that direction, so nor-East is adjectival not a noun. And why from the past? The word is still commonly used in a number of areas including sailing and mountain walking etc |
21 | caffila – I + L in CAFF + A. Kafila is a camel train in Jack Vance |
22 | hetman – Another word frequently met in Jack Vance. Usually the hero has to fight him to secure his freedom.. |
23 |
yaqui – |
24 | skald – when = AS containing K then rev., + lord = LD |
I also wasted ages on HETMAN, knowing the word but unable to understand the wordplay, and worried that there might be an alternative spelling. I finally took a chance with it and was relieved to find I was right. I came here looking for an explanation – but since you didn’t give one, I resorted to Chambers and found the unfamiliar meaning of “het” (which I should of course have sussed).
An enjoyable puzzle, with the added bonus of being straightforward enough for experienced solvers to finish unaided.
(I’m vaguely aware of Jack Vance, but I’m afraid to say I’ve never read any of his novels.)