I managed this on paper in 16 minutes, with one Russian poet half-guessed as the more likely arrangement of the anagram letters; the rest was straightforward although required the usual crossword knowledge of CRS and obscure birds and fish to be fully parsed. I especially liked 16a and 26a.
Across | |
1 Lookout on Ecstasy tablets needs support to be alert to attack (5,4,4) | |
WATCH ONES BACK – WATCH = lookout, ON E’s, BACK = support. | |
8 Stage favourites brought back (4) | |
STEP – PETS, favourites, reversed. | |
9 Established position of one at the top of their game? (10) | |
BRIDGEHEAD – Head person at the game of bridge. | |
10 Standing tires Peg terribly (8) | |
PRESTIGE – (TIRES PEG)*. | |
11 Barnet — specifically the church there (6) | |
THATCH – THAT CH(urch). Barnet fair CRS. | |
13 Stealth tax in Scotland includes obvious vague number (10) | |
COVERTNESS – Insert OVERT (obvious), N into CESS = a Scottish property tax. | |
16 Good god, a vegetable (4) | |
OKRA – OK = good, RA Egyptian God; a neat clue. I really like okra, if it’s fresh, chopped and stir fried in a Bindi Bhaji. | |
17 Language read externally in more than one university (4) | |
URDU – ReaD inside U, U. | |
18 Mount associated with Wellington, a capital (10 | |
COPENHAGEN – Double definition, his horse, and capital of Denmark. | |
20 Exercise is to be taken around 55 for strong skeletal structure (6) | |
PELVIS – PE = exercise, IS, insert LV = 55. | |
22 Finished shed in grey (8) | |
OVERCAST – OVER = finished, CAST = shed. | |
24 Excessively sweet tea popular in Salvation Army church (10) | |
SACCHARINE – SA for the Sally Army, CE = church, insert CHAR, IN. | |
26 Bath water has Virginia withdrawing leg (4) | |
AVON – VA reversed, ON = leg (cricket). | |
27 People pry only, sadly, to find artificial material (13) | |
POLYPROPYLENE – (PEOPLE PRY ONLY)*. |
Down | |
1 Flower, perhaps part of extreme dieter’s meal? (11) | |
WATERCOURSE – A water course would certainly help my diet. | |
2 One involved in petty quarrel over hanging (5) | |
TAPIS – Insert I into SPAT reversed. | |
3 A way of saying arrogant — but “rich” is another way (9) | |
HUBRISTIC – (BUT RICH IS)*. | |
4 Simplicity one found in part of church, note (7) | |
NAIVETE – I inside NAVE, TE = note. | |
5 See racing boat changing direction (5) | |
SIGHT – EIGHT for racing boat, change the E(ast) to S(outh). | |
6 Russian poet at Oakham, excited about verse (9) | |
AKHMATOVA – Insert V into (AT OAKHAM)*. Anna Akhmatova, 1889 – 1966, born in Odessa so maybe not so Russian. | |
7 Bird with gold colour exterminated in country round Seoul (3) | |
KEA – KOREA has the OR deleted. A kind of large parrot found in New Zealand. | |
12 Traps tenor in outermost part of building (11) | |
CORNERSTONE – CORNERS = traps, TONE = tenor. | |
14 Ambiguous viola cue disturbed, without question (9) | |
EQUIVOCAL – Insert Q into (VIOLA CUE)*. | |
15 After bank with genuine style? (9) | |
SINCERELY – SINCE = after, RELY = bank, as in rely on. | |
19 Professional endorsement, over for a rider (7) | |
PROVISO – PRO, VIS means force or power, hence endorsement? O(ver). I fancied an alternative spelling with a Z, to make VIZ more explainable than VIS, but it doesn’t seem to be allowed. | |
21 Rogue’s deception to gain power (5) | |
SCAMP – SCAM = deception, P(ower). | |
23 Gangster twins reportedly supplying crack all over? (5) | |
CRAZE – Sounds like the Krays, notorious London gangsters. | |
25 Predatory fish, key species (3) | |
ASP – A = key, SP = species. A large European freshwater fish. |
I had no Idea ASP was a fish so that was a hail mary LOI
Like Paul I was unaware of ASP as a fish.
I hope the May 17th one leaves me less unsure of myself.
I was pleased to have finished a qualifier puzzle at all. FOI 1a, LOI 6d, loved 16a.
Enjoyed being reminded of Wellington’s horse’s name; I’m sure it’s come up before as it seemed vaguely familiar. Surprised it wasn’t known to me from watching Sharpe on the telly; that seems to be where I get most of my knowledge of that period!
Still liked the puzzle, but it was tough for me for the above reason (hence gripe).
However, and especially as it comes up so often, as a general principle I think the ‘anagramming of obscure words’ complaint will last.
Thanks for your message.
I do whine about it though! I’ve had another go today about SCHIPPERKE, which is a word I know, but some others didn’t, so they were dumped into the mire without a paddle.
Anyway cheers Jerry, my (first) name is Barrie.
Two more chances!
Pro vis(a = endorsement) o (over for a)
thx v much for the blog:-)
See also Ulaca’s comment above where he too spells it Akhtamova – easy to do, easy to miss.
Analyzing the name, I decided -tova was by far the most likely feminine-form ending, leaving only two letters to place. In any case, they don’t normally have ‘th’ in Russian, whereas they do have a lot of ‘kh’. That was my logic, and it paid off.
Trying to think of a -tov or -tova I got mostly -kovs before remembering Molotov.
It’s easy to be wise after the event.
There is a wider point in my opinion. The discussions tend to assume that the solver has all the crossers in place (and, then, it’s still difficult).
The frequent reality is that not all crossers are in place and this clue “blocks” the solving of a quadrant offering many possibilities but no obvious resolution.
The result is an unfulfilling experience which no one wants?
RR
There is a thatched barn currently for sale on the Barnet by-pass, but that is all I can find. Elucidation would be appreciated.
Edited at 2017-04-28 11:15 am (UTC)
I went to school in Barnet; no CRS experience.
Absolutely no problem with AKHMATOVA. I suppose living in London helps (her name must crop up in at least one art exhibition every year – I’m pretty sure she got a mention in “Revolution: Russian Art 1917–1932” at the Royal Academy recently, and I expect she’ll appear again in “Russian Revolution: Hope, Tragedy, Myths” that’s just opened at the British Library); and it almost certainly helps that I’ve simply lived longer than most of you.
Anyway I’m with Jerry on this one: if you hadn’t heard of her before, you have now. Look her up. Read some of her poems – in the original if you can, otherwise in translation. That’s what I did with stuff I didn’t know when I was an ignorant youngster.