Extremely straightforward today I thought – resulting in a near-PB for me of 8m 47s. Don’t know about the rest of you but I would always rather have more stumbling blocks thrown in my path, more pennies suspended tantalisingly out of reach, than puzzles like this where quite a few of the clues seemed so obvious I hesitated to make sure there wasn’t a trick. Nothing ever makes me happy, is basically what I’m saying here.
FOI-wise, 9A and 11A went in pretty much straightaway. LOI was 22D – having the Y at the end I thought I’d already identified the location of the “unknown” but it was a all a trick! Plus I was determined to find this to be a mathematician’s surname to make this an &lit, and I kept feeling that Stephen HENDRY was possibly not quite a convincing enough answer.
Hardest clue was 18A because I didn’t know the aircraft holding pattern, but the checking letters were kind. For COTD, well, the likes of 24D always raise a smile, and I did like 17D because it’s a lovely word to roll around in your mouth. Thanks setter! Karma is going to result in a puzzle that makes me weeps tears of blood next week, probably…
Across |
1 |
BOMBAST – pompous talk: BOMB AS T [to fail badly | since (having) little time] |
5 |
LUPIN – plant: L UP [left | out of bed] “then put” IN |
9 |
REIGN – “do as the Queen does”: G [good] in REIN [horse control] |
10 |
OVERSPEND – exceed budget: DOVER’S PEN [Kent port’s enclosure] with “front moving to the east” |
11 |
COTTAGE – small living space: OTT [excessive] in CAGE [prison] |
12 |
EDUCATE – school: E DUCAT [European | old money] + E [English] |
13 |
PERSUASION – double def: novel | kind of inducement |
15 |
LENS – optical glass: N [new] “introduced by” LES [the French] |
18 |
TACK – change course: “abandoning top of” {s}TACK [aircraft holding pattern] |
20 |
GENERATION – group of similar age: (ONE TEARING*) [“about”] |
23 |
CONCEAL – keep out of sight: ONCE [one time] “during” CAL{l} [“short” visit] |
24 |
SEALANT – filler: SET [hardened] “around” AL AN [aluminium | article] |
25 |
BROADSIDE – barrage: IDE [fish] beside BROADS [Norfolk waterways] |
26 |
EVENT – “game, perhaps”: E VENT [key | opening] |
27 |
NERVY – close to the edge: NE RY [north-eastern | railway] “crossing” V [very] |
28 |
ENTROPY – lack of order: ENT ROPY [hospital department | of poor quality] |
Down |
1 |
BLISTER – result of friction: B-LISTER [second rate celebrity] |
2 |
MONTAGUE – Romeo, say: U [upper-class] in MONTAGE [highly cut film] |
3 |
ADOBE – building: ADO [fuss] over BE{e} [“short-tailed” bee] |
4 |
THEREFORE – thus: TORE [raced] “about” HERE F [in this location | loudly] |
5 |
LASH-UP – temporary arrangement: L ASH UP [large | tree | erected] |
6 |
PRELATE – bishop: P RELATE [pressure | to tell] |
7 |
NUDGE – gently encourage: NUDE [going naked] “around” G [grounds “initially”] |
8 |
CRACKPOT – impractical: combination of CRACK and POT [illegal drugs] |
14 |
SHELLFIRE – “what generates multiple reports”: S HELLFIRE [sulphur (and) infernal flames] |
16 |
SANCTITY – ultimate importance: (CITY ANTS*) [“mutating”] |
17 |
JALAPENO – hot pepper: ONE PAL, A J [a particular friend, a judge] “sent back” |
19 |
CONTOUR – feature on map: ON TOUR [going around] “to south of” C [Cape] |
21 |
IMAGERY – pictures: (I AM + GREY*) [“upset”] |
22 |
HEYDAY – prime: HE’D AY [he had | certainly] “divided by” Y [an unknown] |
23 |
CABIN – modest accommodation: CAB IN [taxi | home] |
24 |
SPELT – wheat: W-H-E-A-T being in the process of being spelt |
BLISTER and HEYDAY also my last ones in, the former because I had abandoned the NE because the clues were too easy, the latter because I was expecting a number as a result, say 7 or 13, and none of the appropriate numbers I could think of had an X or a Z in.
I thought SANCTITY had a rather odd definition mitigated by an easy anagram.
CoD probably for the cheeky SPELT, if only for sanctioning the alternative to spelled – both words look iffy to me.
LOI HEYDAY which brought a smile when the PDM arrived.
20 mins for all but HEYDAY, and then, after 10 mins I threw the towel in assuming it was going to be some unknown gk, a mathematician or a historical army leader or some such.
I agree, mostly easy with lots going in on def (I now realise I hadn’t parsed OVERSPEND, so thanks for that).
I agree with Pip about ENTROPY, but I suspect that our understanding of the scientific definition has been overtaken by it being hijacked in popular parlance, thus losing its precision. Alas, all too common.
24d reminded me of Puckoon by Spike Milligan: “He walked with a pronounced limp. L-I-M-P, pronounced limp”.
OK Verlaine: I give up – what is the significance of your heading for this blog? It seems delightfully abstruse.
More here: https://www.youtube.com/watch?v=VnbiVw_1FNs
Edited at 2015-01-30 11:22 am (UTC)
For entropy, Collins gives: “lack of pattern or organization; disorder,” so that seems fine then.. if that is not its strict technical meaning as used by thermodynamicists hard cheese, it is not the only specialist word converted to something different to make it more generally useful..
I assume the reference to 25dn in your last para. is a typo, Verlaine? The nearest I got to a smile was 24dn, so maybe that is it?
I’m not over fussed by the loose use of ENTROPY. I’m pleased that a scientific concept has been adopted into the language and inevitably simplified to a degree in that process.
Fortunately this meaning of SPELT has come up quite recently. ENTROPY was last in as I needed all the checkers to remind me of a word which I had no idea of its meaning.
Edited at 2015-01-30 10:01 am (UTC)
For me STACK will forever be associated with Die Hard 2, and the immortal line ‘stack ’em, pack ’em and rack ’em’. Sometimes it’s a burden being this high-brow.
Edited at 2015-01-30 11:32 am (UTC)
(I watched John Woo’s Hard Boiled a month or two ago. That’s basically an attempt to do Die Hard in Cantonese as far as I could tell.)
Passenger 57: Die Hard on a plane
Speed: Die Hard on a bus
Cliffhanger: Die Hard on a mountain
Under Siege: Die Hard on a boat
White House Down: Die Hard in… I think you can guess the rest.
Blue-Haired Lawyer: What about that tattoo on your chest? Doesn’t it say die Bart die?
Sideshow Bob: No, that’s German
[unveils tattoo]
Sideshow Bob: for ‘The Bart The’.
Woman on Parole Board: No one who speaks German could be an evil man.
Edited at 2015-01-30 12:45 pm (UTC)
14:32.
(keriothe’s comment above on Die Hard goes completely over my head. I will have to wait for one of the children to come home)
I agree with Z8 about the loose and questionable definition of SANCTITY (16D) — but, as he says, the required anagram fodder was clear enough.
The definition for 4 surprised me. I’ve long laboured under what now appears to be a misapprehension that it was bad form to say “thus” when you meant “therefore”, with the former reserved for occasions when one wants to say “in this manner” or similar.
Although I have a nasty feeling it has come up before, I only knowingly knew Adobe as a software wossname.
It was a moonlit night in Old Mexico.
I walked alone between some old adobe haciendas.
Suddenly, I heard the plaintive cry of a young Mexican girl: La la la, la la la la la la la la, la la la la la la la la, la la la la la la la la.
You better come home Speedy Gonzales, away from tannery row.
Stop all of your drinking with that floosie named Flo!
Come on home to your adobe and slap some mud on the wall!
The roof is leaking like a strainer. There’s loads of roaches in the hall…
I must say I always have difficulty with easy crosswords. Both the literals and the wordplay are so obvious that it takes me a long time to discard all my clever and devious ideas.
At least I’m ready for the hard ones…
I take comfort from the fact that I seem to have been in good company with my only miss being HEYDAY.
The foodie JALAPENO is on my list of difficult words, so that went in straight away without any of those nasty vowels to set off my vocalophobia.
I’d intended to quote Spike Milligan (which 24dn put me in mind of), but I see deezza got there first.
Like some others, I was held up by HEYDAY. I spent some time wondering if HENDAY or HEXDAY were words (which they are, but not necessarily in English). My NTLOI was SPELT.
Edited at 2015-01-31 02:26 pm (UTC)