I needed only 25 minutes for this one, so completed it comfortably within my half-hour target. I’m not convinced it was particularly easy so perhaps I was on the setter’s wavelength for once (and yes, I do believe such a thing exists). I’m sure the speedsters will have given it short shrift but I shall be interested to see how the solvers I sometimes measure my time against have fared. There’s only one word previously unknown to me and an unknown reference in the same clue.
As usual definitions are underlined in bold italics, {deletions are in curly brackets} and [anagrinds, containment, reversal and other indicators in square ones]
Across | |
1 | Indian thus developing the Delhi dialect (10) |
HINDUSTANI – Anagram [developing] of INDIAN THUS | |
6 | Revolutionary method of payment for strikebreaker (4) |
SCAB – BACS (method of payment – Bankers’ Automated Clearing Services) reversed [revolutionary] | |
9 | To study a hindrance in article that’s hackneyed (10) |
THREADBARE – READ (study) + BAR (hindrance) contained in THE (article) | |
10 | Boss — a big shot, by the sound of it (4) |
KNOB – Sounds like “nob” (a big shot – person of wealth or social distinction). Collins has ‘boss’ in this sense as: a knob, stud, or other circular rounded protuberance, esp an ornamental one on a vault, a ceiling, or a shield. | |
12 | Church leader sheltering old feline favourite by large volcano (12) |
POPOCATEPETL – POPE (church leader) containing [sheltering] O (old) + CAT (feline), then PET (favourite), L (large). I’d have biffed this one if I’d known how to spell it, but as I wasn’t sure I had to pay close attention to the wordplay to get it right. Having all the checkers would have sorted it out too, but I had only a couple in place when I tackled the clue. | |
15 | Source of fragrance for French in short spin on river (9) |
POTPOURRI – PO (river), then POUR (for, French) contained in TRI{p} (spin) [short] | |
17 | English head retiring in German city (5) |
ESSEN – E (English), then NESS (head – headland) reversed [retiring]. ‘German city’ is always ESSEN in Times crosswords except when it isn’t. | |
18 | Abroad, one may purchase pulpy food, 60% rejected (5) |
RUPEE – PUREE (pulpy food) with its first 3 letters [60%] reversed [rejected] | |
19 | Fighter that’s irregular somehow, changing sides ultimately (9) |
GUERRILLA – Anagram [somehow] of IRREGULA{r} and L [changing sides ultimately – R becomes L] | |
20 | Without direction, spicing and heating a brownish yellow soup (12) |
MULLIGATAWNY – MULLI{n}G (spicing and heating – wine, for example) [without direction – N, north], A, TAWNY (brownish yellow) | |
24 | A, B, C, D, F or G, by implication? (4) |
NOTE – NOT, E. A 9ac clue with reference to the notes of the musical scale. | |
25 | One in my group before stays fitter (10) |
CORSETIERE – COR (my!), SET (group), I (one), ERE (before). Good definition! | |
26 | Obnoxious type given a drink across the pond (4) |
SODA – SOD (obnoxious type), A. Language, Timothy! And the drink is common enough on this side of the pond too. | |
27 | Pelt sailors with firm condiment (10) |
PEPPERCORN – PEPPER (pelt), CO (firm), RN (sailors – Royal Navy) |
Down | |
1 | Strongly dislike appearing in Macbeth at Edinburgh (4) |
HATE – Hidden [appearing] in {Macbet}H AT E{dinburgh}. One strayed in from the Quickie page, methinks. | |
2 | Lack of engineers where sailors mutinied once (4) |
NORE – NO (lack of), RE (engineers). I didn’t know this. The Nore is a sandbank in the Thames estuary which gave its name to a nearby anchorage used by the Royal Navy at one time. Apparently a famous mutiny took place there in 1797. The wordplay and checkers didn’t leave much room for doubt about the correct answer. | |
3 | Girl lyrical about record, making no excuses (12) |
UNAPOLOGETIC – UNA (girl), POETIC (lyrical) contains [about] LOG (record) | |
4 | Rings club about prohibition (5) |
TABOO – OO (rings) + BAT (club) reversed [about]. No castling or spectacles today! | |
5 | A bishop immersed in local history? (9) |
NARRATIVE – A + RR (bishop) contained by [immersed in] NATIVE (local) | |
7 | Study poetry extremely lovingly? On the other hand … (10) |
CONVERSELY – CON (study), VERSE (poetry), L{ovingl}Y [extremely] | |
8 | Old citizen sinking half of capital in infant boy (10) |
BABYLONIAN – LON{don} (capital) [half] contained by [sinking…in] BABY (infant) + IAN (boy) | |
11 | Rare trip gone wrong for person on odyssey (12) |
PEREGRINATOR – Anagram [wrong] of RARE TRIP GONE. To peregrinate is to travel on a long journey or voyage. | |
13 | Rooms male painters maybe secured in suitable quarter (10) |
APARTMENTS – ART MEN (male painters) contained by [secured in] APT (suitable), S (quarter) | |
14 | Spurred on, quietly replacing medium — it’s demanded (10) |
STIPULATED – STI{m}ULATED (spurred on) with P (quietly) replacing M (medium) | |
16 | Rambling discourse that’s shaken up a grim function (9) |
RIGMAROLE – Anagram [shaken up] of A GRIM, ROLE (function) | |
21 | Fabulous writer of a work about French art? (5) |
AESOP – A + OP (work) contains [about] ES (French art – tu es) | |
22 | US politician, not about to desert protest (4) |
DEMO – DEMO{crat} (US politician) [not about – c, desert – rat] | |
23 | Cut wages originally accepted by egg supplier (4) |
HEWN – W{ages} [originally] contained [accepted] by HEN (egg supplier). Following on from ‘not layers’ for ‘cockerels’ yesterday. |
I too thought ‘corsetiere’ was a fine cryptic clue.
The actual puzzle for today was a bit easier than the retro. 12ac was the only serious problem; known from Malcolm Lowry — though not the spelling. Will we ever see Iztaccihuatl?
Edited at 2017-07-25 01:29 am (UTC)
If only 13dn APARTMENTS had come a bit quicker I would have been done in around 25 mins as per Jack.
But I hesitated and was home later – in 28 mins so today’s puzzle was easy-ish IMO.
COD 25ac CORSETIERE. WOD 27ac PEPPERCORN.
Sounds like Professor McText has use of the jolly old TARDIS! I predict Iztaccihuatl (white woman) will appear in the Times 15×15 sometime in 2049.
But it’s Popocatépetl.
Maybe she got it from this.
http://www.bartleby.com/103/158.html
Dereklam
Didn’t know about the payment system and hadn’t come across THREADBARE for ‘hackneyed’. Can’t remember having seen either PEREGRINATOR and MULLIGATAWNY in a cryptic before but I liked both clues.
Home in 33 minutes. The excellent ‘stays fitter’ was my last in and highlight.
Thank you to setter and blogger.
NORE completely new to me but the Wikipedia page is interesting reading. Seems it was inspired by a successful mutiny at Spithead, which had resulted in pay increases and other perks. This one didn’t work out so well. 29 hanged.
GeoffH
Bit of a spelling test today with CORSETIERE, MULLIGATAWNY, GUERRILLA and the afore-mentioned, so thanks to the setter for the clear cluing, and to Jack for explaining where BACS came from.
11.13
35mins, with time spent, as others on the unknown volcano and the CORSETIERE, both of which needed careful wp. dnk NORE either. That’s one for the memory bank…
Thanks sesquipedalian setter and Jack.
PS The A,B,C,etc was Sunday Times 4749. I knew I’d seen it somewhere.
Edited at 2017-07-25 07:29 am (UTC)
Though I knew it was curry flavoured soup and left a yellow stain on the bowl, I rather assumed MULLIGATAWNY had an Irish connection. Apparently it means “pepper soup” in Tamil.
horryd Shang Hai! (Up by the ocean)
W. J. Turner. 1889–
Romance
WHEN I was but thirteen or so
I went into a golden land,
Chimborazo, Cotopaxi
Took me by the hand.
My father died, my brother too,
They passed like fleeting dreams,
I stood where Popocatapetl
In the sunlight gleams.
I dimly heard the master’s voice
And boys far-off at play,—
Chimborazo, Cotopaxi
Had stolen me away.
I walked in a great golden dream
To and fro from school—
Shining Popocatapetl
The dusty streets did rule.
I walked home with a gold dark boy
And never a word I’d say,
Chimborazo, Cotopaxi
Had taken my speech away.
I gazed entranced upon his face
Fairer than any flower—
O shining Popocatapetl
It was thy magic hour:
The houses, people, traffic seemed
Thin fading dreams by day;
Chimborazo, Cotopaxi,
They had stolen my soul away!
Amazed that I’ve never heard of it, especially given that Turner is Australian-born.
Edited at 2017-07-25 12:13 pm (UTC)
In 26ac the drink is common on both sides of pond of course but the word is very much a North American one. The English equivalent is ‘fizzy drink’.
Merriam Webster online has “2 : to study or examine closely”
Edited at 2017-07-25 04:06 pm (UTC)
PATCHOULI took me a long time to parse, due in large part to its not being the right answer. Eventually the right one occurred to me. NORE was unknown but clear from wordplay; POPOCATEPETL* was unspellable but ditto.
*Not to be confused with Popacetalon, the Aztec tea deity.
Edited at 2017-07-25 08:13 pm (UTC)
No problem with POPOCATEPETL, which appears in Ernst Toch’s Geographical Fugue (English and German versions), and also appeared alongside “copper-plated kettle” as part of Arthur Oldham’s warm-up exercises for the LSO Chorus when he was chorus master.
No problem with MULLIGATAWNY either, though I’m sorry to say that there still doesn’t appear to be a recording of Mulligatawny (Where the Soup Comes From) on YouTube.
25ac (CORSETIERE) was my LOI and COD.
youtube(dot)com/watch?v=DFSkXyv2elA
Is that the song?
Rob: a fast 16:40, with fingers crossed at LOI Popo-never-heard-of.