A nice, if oblique, Homeric reference at 27 across will please my fellow classicists, who may be tickled by the fundamental humour of 24 down, while we have a quaint fabric for the Georgette Heyer aficionadi at 14 across.
ACROSS
1. PAPERCHASE – E in anagram* of SCRAPHEAP, where ‘prepared’ is the anagrind.
6. WARM – ‘eager’; W[ith] + ARM. I can’t find ‘eager’ as a meaning of ‘warm’ in any of the usual sources, but ‘ardent’ is there, and a host of other words in the same lexical field, so perhaps it’s close enough.
10. UNLOVED – VOL (book) in DEN (study) both reversed after U.
11. ILL WILL – WILL WILL minus a W; I think this would have worked better as ‘Nastiness of Shakespeare twice shrugging off first wife’, but since he only owned up to the one spouse, the setter had not that option.
12. BUCKS FIZZ – ‘bucks fizz’ is the drink of champagne and orange juice, where the latter arguably improves the taste of the former; it is made here by taking BUCKS (cheers as in ‘she bucks me up every time I am down’) + FIZZ (close enough to a hiss if you’ve had enough bucks fizzes).
13. GISMO – GO (meaning of green) in ISM (distinctive if unspecified theory).
14. TIMID – ‘shrinking’ as in violet; DIMIT[y] reversed.
15. GLENDOWER – AKA Owain Glyndŵr, who is most famous for the liberties Will Will took with him in Henry IV, Part 1; LEND in GOWER. A clue with a Cambrian flavour, as the Gower peninsular is west of Swansea.
17. CONCEITED – CON + a soundalike of SEATED.
20. ANGLE – [t]ANGLE; tangle is a seaweed (oarweed) also known as tangleweed.
21. INDUS – IN + DUS[t] gives us the River Indus, a crossword ‘flower’, because it, well, flows.
23. PARTHENON – ‘classic tourist attraction’ that has lost its marbles; PART + HEN + ON.
25. GUMBOOT – ‘protective gear’; MB + OO in (signalled by ‘to probe’) GUT.
26. CIRCLET – RELIC* in CT; the sort of thing worn by Hugo Weaving as Elrond in LOTR before he turned to cannibalism in ABC’s excellent cross between Minder and Rumpole called Rake.
27. NODE – ‘make small error’, as in the expression ‘Homer nods’; NOD + [simpl]E. Here’s the full monty: ‘Derived from the quote by Horace in Ars Poetica (c. 18 BC), indignor quandoque bonus dormitat Homerus (“I become annoyed when the great Homer is being drowsy”). The English translation “Homer nods” has become standard following Pope (1709), but is due to Dryden (1677).’ In his Essay of Criticism, Pope wrote: ‘Those oft are stratagems which errors seem, Nor is it Homer nods, but we that dream.’
28. PROSPECTUS – PROSPECT + US.
DOWN
1. PLUMB – PLUM (suspect professor – in Cluedo) + B (bowled).
2. POLICEMAN – a fairly innocuous cryptic definition.
3. REVISED VERSION – ‘good book’ (English translation of the Bible published in 1881–95); VERSION is an anagram (revision) of VIN ROSE, or indeed vice versa.
4. HEDGING – H (hard when describing pencil lead) + EDGING
5. SWIZZLE – not swindle as I had at first; SWI (Westminster code) + ZZ (mathematical unknowns) + [al]LE[ge] (central letters of the word ‘allege’).
7. ARIES – ARISE with the S (succeeded) moved down.
8. MELBOURNE – William Lamb, 2nd Viscount Melbourne, who as PM was to Victoria what Churchill was to Elizabeth; BOURN (archaic word for boundary, goal, end, most famously used in Will Will’s description of death as ‘the undiscovered country, from whose bourn no traveller returns’) in MELE[e].
9. FLOG A DEAD HORSE – the literal appears to be ‘plug vainly away at course’, which leaves ‘lashings of meat’ to signify flogging of said deceased animal, with the ‘involving’ and question mark smoothing things out.
14. TUCKING IN – double definition, the second to be taken transitively.
16. WAGONS LIT – ‘sleepers’; WAG ON (keep moving about – nice) + [peacefu]L in SIT.
18. TIPSTER – a cryptic definition of no great nocuousness.
19. DIRECTS – ‘works in theatre’; DIRE + C + the outside letters of S[hor]T reversed. My COD.
22. DOMED – ‘like St Paul’s’ [Cathedral]; DO (work] + MED (sea). I have a slight quibble, as ‘do’ typically means work ON or AT in travailing contexts.
24. NATES – ‘part of body’ – the setter is too discreet to say which, but it is in fact the lower cheeks; SENT A*, with ‘for dissection’ performing the anagrindational function.
Dereklam
I took a while to get going on this one but then things flowed quite smoothly and I completed the grid in 34 minutes wasting time along the way thinking “Macmillan” at 8dn and “swindle” at 5dn. I didn’t know BOURN. The GOWER peninsula turned up here on my watch only last Tuesday.
Edited at 2017-01-23 01:11 am (UTC)
Cheered up a bit by the surrealism of 9dn and its shades of the story about the bestialist, flagellationist necrophiliac.
Edited at 2017-01-23 01:29 am (UTC)
I guess I’m too much of a computer scientist and not enough of a classicist So DNF
Edited at 2017-01-23 01:39 am (UTC)
Edited at 2017-01-23 02:40 am (UTC)
A couple of points – 24dn NATES = ‘lower cheeks’ -well buttocks actually ! The way you have defined it might mean jowls to the ladies of Tunbridge Wells – although I know you were only trying to be PC!
Secondly 27ac NODE – could you run me past HOMER NODS again (or should that be Homer’s Nod?) My Chambers is deficient in explanation. Wretched clue!
32 minutes and most enjoyable Monday fare although it looked tough on first read through.
Re-12ac BUCKS-FIZZ was also a ‘pop group’ who won the 1981 Eurovision Song Contest. I am reliably informed that a so-called ‘Tribute Band’ spoonerised the name to the horror of the ladies of Tunbridge Wells.
FOI 11ac ILL WILL LOI 27ac the Homeric NODE.
COD WAGONS LIT courtesy of IKEA
WOD 24dn NATES
Edited at 2017-01-23 02:51 am (UTC)
The editor had also mentioned it a week or so prior to that in an apology concerning a mistake in a 15×15 clue.
Couldn’t parse NODE, so a big thanks to our mega-brained blogger. Also didn’t know BOURN, but was fortunate to remember the Australian PM Stanley Melbourne, without remembering that he was in fact Stanley Melbourne Bruce. Oh well, it doesn’t matter how you get there…
Enjoyed the partial chicken. Thanks setter and U.
What gives?
30mins, but with ‘algae’ (biffed) for ANGLE. Bah.
WAGONS LIT also went in unparsed, and dnk Homer’s NOD, BOURNE, NATES or GLENDOWER.
COD: REVISED VERSION. Or maybe PLUMB.
Janie (unexpectedly logged out, and can’t remember password to log back in again…)
Why does WAG ON = keep moving about, is it dog and tail related!?
Nice moments when the light dawned with WAGONS-LIT, PLUMB the prof (which defeated me last time it cropped up) and GLENDOWER.
Thanks for setting ‘bourn’ in memorable context, ulaca, with the Spokeshave quote. Not sure I’d ever thought about the word before but, like a lot of stuff in Shakespeare, you sort of know what it means without looking it up.
I also had SWINDLE initially, but fortunately BUCKS FIZZ came to mind pretty quickly so I thought I’d have a look at the wordplay for a change.
MELBOURNE caused me quite a lot of trouble, and in the end was a guess based on checkers, since I didn’t know either this PM or the required meaning of BOURN. I’ve always taken it to mean ‘boundary’ in the Hamlet context, but as sotira says it’s one of those words where you sort of assume you know what it means. See also contumely, quietus, fardels, orisons.
Edited at 2017-01-23 10:32 am (UTC)
Edited at 2017-01-23 12:22 pm (UTC)
Mephisto solvers note – a mistake at 19D in 2943. It’s a 3 words solution rather than 2.
I often sample the fizzy drink but didn’t equate hiss to fizz; The Eurovision band I well remember, as naff as they come.
Thought I had this sorted in just under an hour until I came here and found that 20 across wasn’t ALGAE. What else would A-G-E be with “seaweed” in the clue? Haha!
COD has got to be WAGONS LIT – took me straight back to A Level French and the plurals of compound nouns –
excruciatingly tricky.
Time: DNF in about 55 mins.
Thank you to setter and blogger.
15:50, so easy and enjoyable. Had Buck’s Fizz before coming to the swizzle clue, so no problem there, and same unknowns as others: bourn and nod. Knew bourn the word but not the meaning from the soliloquoy.
Rob
We’ve had Gower recently, haven’t we?
However, WAGONS-LIT appears to be a solecism supported only by Chambers. According to Larousse (online), Collins-Robert, and Collins English the plural of WAGON-LIT (or WAGON-LITS) is WAGONS-LITS.
Edited at 2017-01-23 11:07 pm (UTC)