Solving time:42 minutes
This one started out easily enough, but ended up being tough at the end. The correct spelling of ‘Roentgen’ is absolutely essential for finishing. I had it wrong, but realizing this I kept juggling the letters until I got it right.
Music: Holst, Choral Symphony, Boult/LPO
Across | |
---|---|
1 | PLAY-OFF. I had carelessly begun by writing in ‘play out’, but erased it almost immediately. |
5 | OXHIDE, O + X + HIDE. If every time you see ‘neat’, you think of cows, then you are a hardened solver. |
8 | NONCE-WORD, NON-CE WOR[l]D, where ‘chapel’ has the meaning of a socially inferior Protestant sect. |
9 | AD-LIB, BIL[l] DA backwards. |
11 | CASCA, CA + S + CA. Gotten from the cryptic, since I only vaguely remember this particular conspirator. |
12 | Deliberately omitted. |
13 | TEASPOON, anagram of A POST ONE. |
15 | UNISON, UNI, SON. A silly clue, but you either see it at once or struggle. |
17 | TITBIT, TIT + BIT, the real historically correct form, not the euphemised version. |
19 | POLYGLOT, POLY + G(L)0T. A man of many tongues, literally speaking, as the Greeks used the same synedoche we use in English. They said ‘glotta’ in Athens, while everywhere else they said ‘glossa’. |
22 | ORPINGTON, OR(PING[-pong])TON. This is where you need the correct spelling of ‘Roentgen’, although you should be able to get this one by going through the usual playwrights that all the setters use. |
23 | Deliberately omitted. |
24 | SATIN, S(AT)IN, where AT is TA, Territorial Army, backwards. I do not entirely buy ‘sin’ = ‘soil’, either as a noun or a verb. |
25 | ARGENTINA, [m]AR(GENT)INA. Cleverly concealed literal requiring a lift and separate. |
26 | Deliberately omitted. |
27 | NOMINEE, NO(MINE)E[s]. |
Down | |
1 | PANIC STATIONS. The evident answer, from the literal of ‘flap’, unless I am totally off-base. How the cryptic works, I am completely unable to say. |
2 | AMNESIA, anagram of NAME IS + A. |
3 | OMEGA, A + GEM + O upside down. |
4 | FROU-FROU, FOUR-FOUR with the ‘R’ moved up. One of the many possible meanings of ‘frou-frou’ is ‘a rustling sound, as of silk fabric’ If you don’t know that, the crossing letters are enough to give you the whole thing, if you suspect what ‘repeatedly’ indicates. |
5 | ODDS-ON, ODD SON. I don’t see why it was necessary to drag Paul Dombey into the clue, a rather strange definition by example. |
6 | HEATHENRY, HEATHE(N)RY. I saw at once that erica must refer to heather, and still had to think a bit. |
7 | DOLORES, D[etective] + O + LORE + S[ergeant]. I wasted a lot of time on the theory this ended in ‘-ess’ becase ‘traditions’ is plural, but not so. |
10 | BEYOND THE PALE, BEYOND PALE picking up THE. This particular ‘pale’, however, alludes to the fence around Baile Átha Cliath, also known as Dublin. |
14 | POIGNANCY, P(O)IG + NANCY. Easy enough when you see ‘Nancy’, which is the girl’s name most likely to fit. I can never recall the names of all those fancy pigs. |
16 | ROENTGEN, anagram of NO GREEN. A famous scientist with a tricky name. |
18 | TAPSTER, TA(P)STER. A ‘taster’ has a subordinate meaning of a sample when used as a noun. |
20 | LAOTIAN, anagram of [n]ATIONAL. |
21 | Deliberately omitted. |
23 | DENIM, DE(N[orthern]I[reland]M, where DEM is MED backwards |
Back later.
Who was it who sang “Don’t cry for me Marge and Tina”?
anyway not heard of Nonce Word and I am not sure that heathenry is actually a word! stumpd by Polyglot too…too early probably!
well done setter!
and blogger
PANIC meaning grass was news to me too and I also query SIN = soil.
HEATHENRY is in all the books but my spell-checker doesn’t like it.
Sheeshs, the Aussie has beaten me to it
No problems with the crossword though, apart from five minutes at the end working out nonce word. I had to empty my head of the idea that the second word was gold. Even then I could not work out the Non-CE wordplay.
On sin and soil, it helps to sing in choirs, where you’ll have attempted the Dream of Gerontius and the hymn Praise to the Holiest:
“To us His elder race He gave
To battle and to win
Without the chastisement of pain,
Without the soil of sin.”
It’s also in the Advent Antiphons: “O happy swaddling bands, wherewith we have wiped off the soil of sin.”
panic stations n. colloq. (orig. Brit. Navy) (with pl. concord) a state of high alert or activity in response to an emergency; a state of general alarm or panic.
1918 Times 13 Nov. 6/1 Immediately after the explosion ‘Panic stations’ was ordered, followed in due course by ‘Abandon ship’. 1953 Times 29 July 9/2 The left-handed Harvey took control to such effect that England’s fieldsmen assumed panic stations around the boundary. 1963 ‘J. PRESCOT’ Case for Hearing iii. 53 Someone has been into Greenwood’s again..and got away with another three hundred… The police seem to be at panic stations about it. 1994 J. KELMAN How Late it Was 10 It felt okay, an initial wee flurry of excitement but no what ye would call panic-stations.
I credited the discovery of x-rays to some chap called Tornegen.
CaroleH., Fermo,Italy
Had PANIC STRICKEN for a long time at 1d, even although I knew it felt wrong. I just thought that ‘rick’ was the reference to grass.
Overall, I enjoyed this and had a smile as UNISON went in. First in was CASCA and last in was OMEGA, appropriately. Finished in just under 32 minutes, so about average.
Can somebody who knows about these things please explain why “non CE” equates to “chapel”.
Add me to those somewhat confused by soil/sin. No problem with ROENTGEN, put in lightly to start with and then confirmed by checking letters.
adjectival meaning, from OED again, with citations:
Belonging to, or attending regularly, a chapel (sense 4).
1946 J. CARY Moonlight 234 Mrs. Wilmot was chapel. I’m sure she never went to a play. 1957 R. W. ZANDVOORT Handbk. Eng. Gram. VIII. 275, I suppose you’re Church of England? I’m chapel. 1965 New Statesman 23 Apr. 646/3 Half the parish might be pagan and the zealous few, Chapel.
And thanks. Peter, for the OED tip. Must get a library card!
Like vinyl I also had no idea about wordplay for 1 so I am grateful for the explanation.
Last in was DOLORES.
Yesterday we had Monchengladbach (no extra E) for Mönchengladbach.
Seems like an unusual lack of consistency for The Times, or is it a case of anything goes in transliterations?
(Done in Australia, so comment is 5 or 6 weeks out of date.)