Good fun – not a total giveaway for me, as I was held up by the eternal youth and the anagram at 22ac (which for some reason would not come to mind). I was glad to be able to biff 2ac and 6ac then piece them together from their parts later. And thanks to the Friday 15×15 blogger, who evidently chose his nom de plume for just this scenario – without his foresight I would have been guessing at 11ac.
Definitions underlined.
| Across | |
| 1 | Lines appended to mail? (10) |
| POSTSCRIPT – cryptic definition; lines appended and lines sent by mail. | |
| 8 | Not in hospital room facing away (7) |
| OUTWARD – OUT (not in) and WARD (hospital room). | |
| 9 | Picture with sound of enemy trail (5) |
| PHOTO – homophone of (sound of) “foe” (enemy) and “tow” (trail). | |
| 10 | Small amount of speed (4) |
| DASH – double definition. | |
| 11 | French poet’s verse translation of La Reine (8) |
| VERLAINE – V (verse) and an anagram (translation) of LE REINE. | |
| 13 | Perhaps a bit of snow following a large amount of water (5) |
| FLAKE – F (following, used in citations to indicate the following page) and LAKE (a large amount of water). | |
| 14 | No cry out for friend (5) |
| CRONY – anagram of (out) NO CRY. | |
| 16 | Don’t hew a yew: some of it is coming up (2,3,3) |
| ON THE WAY – hidden in (some of it) dONT HEW A Yew. A masterful hidden, made trickier I think by the multi-word answer. | |
| 17 | Vessel in snake pit at last (4) |
| BOAT – BOA (snake) and final letter of (at last) piT. | |
| 20 | Bad time to bring back group of soldiers (5) |
| TROOP – reversal of (to bring back) POOR (bad) and T (time). | |
| 21 | Window fixer initially gets less inclined to work (7) |
| GLAZIER – first letter of (initially) Gets, then LAZIER (less inclined to work). | |
| 22 | Entry line winding around hotel, essentially (10) |
| INHERENTLY – anagram of (winding) ENTRY LINE, surrounding (around) H (hotel). | |
|
Down |
|
| 1 | Poke about university, pleased with oneself (5) |
| PROUD – PROD (poke) surrounding (about) U (university). | |
| 2 | Pleasure rested on one small dissenting subgroup (12) |
| SATISFACTION – SAT (rested), I (one), s (small), and FACTION (dissenting subgroup). | |
| 3 | Hit friends turning up (4) |
| SLAP – reversal of (turning up) PALS (friends). | |
| 4 | One who regrets accepting Doctor of Divinity as guide (6) |
| RUDDER – RUER (one who regrets) surrounding (accepting) DD (doctor of divinity). | |
| 5 | People power unsettled a couple (8) |
| POPULACE – P (power) and an anagram of (unsettled) A COUPLE. | |
| 6 | Towards eleven, company see main point for poisons expert (12) |
| TOXICOLOGIST – TO (towards), XI (eleven), CO (company), LO (see), and GIST (main point). | |
| 7 | Humour to appear extremely dry (6) |
| COMEDY – COME (to appear) and outside letters from (extremely) DrY. | |
| 12 | Eternal youth to dwindle and be exhausted (but not out in either case) (5,3) |
| PETER PAN – remove the ‘out’ (not out in either case) from PETER out (dwindle) and PAN out (be exhausted). At least, I think so. I’m not seeing the connection with ‘pan out’ and ‘exhausted’ (something to do with gold, perhaps?), but I’m happy to give the setter the benefit of the doubt for originality! | |
| 13 | Cold tailless amphibian atop animal enclosure (6) |
| FROSTY – all but the last letter of (tailless) FROg (amphibian) on top of (atop) STY (animal enclosure). | |
| 15 | Screw up masculine point of view (6) |
| MANGLE – M (masculine) and ANGLE (point of view). | |
| 18 | Hang around, covered in pitch (5) |
| TARRY – double definition. | |
| 19 | People go fast (4) |
| RACE – double definition. | |
FOI 3dn SLAP
LOI 12dn PETER PAN
COD 6dn TOXICOLOGIST (IKEAN)
WOD 11ac VERLAINE gawd bless ‘im!
His Lordship should be no longer than four minutes on this warm-up.
Wasn’t 100% sure about tarry.
Haven’t seen v for verse before.
Cod the poison expert.
I think in your intro William you mean 2d and 6d.
Thanks.
It felt very slow but I see others have also struggled.
Another good QC. David
PS Verlaine’s best known verse:
Les sanglots longs des violons de l’automne blessent mon coeur d’une langueur monotone. Tout suffocant et blême, quand sonne l’heure, je me souviens des jours anciens et je pleure
Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut dans la ville;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon coeur?
or words to that effect
NeilC
Thanks to William for sorting out my biffs, and a gold star to Rongo for the long multi-word lurker and the five element charade in 6D.
Brian
When I saw VWXYZ I was sure it was going to be a pangram, but no. Thanks for the clear blog, William.
Templar
Edited at 2019-05-22 10:11 am (UTC)
3-point turn in a thesaurus it may be, but it got me there
FOI POSTSCRIPT
LOI MANGLE
COD VERLAINE
TIME 3:21
Pan out certainly does not mean exhausted. You are right that it comes from gold mining whereby a prospector would claim or buy the rights to a stretch of stream and would then pan it. The only judgment of the merits of that bit of stream would be the amount of gold he got in his pan I.e how it “panned out”, could be lots. It just means the outcome of a situation, not necessarily either good or bad.
Thanks for the blog
I can’t sign in as Oldblighter, either…..